Sygn. akt I C 824/23
Dnia 9 lutego 2024 r.
Sąd Okręgowy w [OSOBA] I Wydział Cywilny w składzie następującym:
Przewodniczący: SSR del. Joanna Rawska-Pietrzkiewicz
[OSOBA]
po rozpoznaniu w dniu 9 lutego 2024 r. w [OSOBA]
na posiedzeniu niejawnym
sprawy z powództwa [OSOBA]
przeciwko Raiffeisen Bank International AG (S. A.) Oddział w Polsce z siedzibą w Wiedniu
o ustalenie i zapłatę
w przedmiocie wniosku powoda o uzupełnienie wyroku
uzupełnia wyrok Sądu Okręgowego w [OSOBA] z 14 grudnia 2023 r. w sprawie do sygnatury I C 824/23 w ten sposób, że w punkcie II wyroku po słowach „od 27 kwietnia 2023 r. do dnia zapłaty” dodaje „oraz zasądza od pozwanego Raiffeisen Bank International AG (S. A.) Oddział w Polsce z siedzibą w Wiedniu na rzecz powoda [OSOBA] 44 893,84 (czterdzieści cztery tysiące osiemset dziewięćdziesiąt trzy 84/100) EURO wraz z ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 27 kwietnia 2023 r. do dnia zapłaty.
Sygn. akt IC 824/23
UZASADNIENIE
Wyroku uzupełniającego z 9 lutego 2024 r.
Powód w pozwie domagał się ustalenia nieważności umowy o kredyt hipoteczny zawartej z poprzednikiem prawnym Pozwanego Raiffeisen Bank International AG (spółka akcyjna) z siedzibą w Wiedniu – EFG Eurobank Ergasias S.A. Spółka Akcyjna Oddział w Polsce z siedzibą w Warszawie oraz zasądzenia wpłaconych kwot 121.094,61 zł oraz 44. 893,84 EURO jako zwrotu nienależnego świadczenia. Powód [OSOBA], iż zawarta z pozwanym [OSOBA] abuzywne po usunięciu których umowa nie może zostać utrzymana.
Wyrokiem z dnia 14 grudnia 2023 r. tut. sąd ustalił, że umowa kredytu hipotecznego nr 200909HL008184500388 z 16 września 2009 r. zawarta pomiędzy powodem [OSOBA], a EFG Eurobank Ergasias S. A. Spółka Akcyjna Oddział w Polsce jest nieważna (pkt I); zasądził od pozwanego Raiffeisen Bank International AG (S.A.) Oddział w Polsce z siedzibą w Wiedniu na rzecz powoda [OSOBA] 121 094,61 zł wraz z ustawowymi odsetkami za opóźnienie w płatności od 27 kwietnia 2023 r. do dnia zapłaty (pkt II) oraz zasądził od pozwanego Raiffeisen Bank International AG (S.A.) Oddział w Polsce z siedzibą w Wiedniu na rzecz powoda [OSOBA] 6 417 zł wraz z ustawowymi odsetkami od daty prawomocności wyroku do dnia zapłaty. (pkt III).
Wyrok ten został oparty na następujących ustaleniach faktycznych:
Powód [OSOBA] zakupu domu. Przed zawarciem umowy z poprzednikiem prawnym pozwanego był w trzech innych bankach. Ostatecznie znajomy powoda [OSOBA] Ergasias SA .
Powód [OSOBA] 430 000 zł. Poprzednik prawny pozwanego zaproponował kredyt zależny od Euro .
Przyznawanie kredytu odbywało się na podstawie standardowej procedury. We wniosku wskazano jako walutę kredytu EURO i wnioskowano o rozłożenie spłaty na wieloletnie raty. Bank wydał pozytywną decyzję kredytową. W toku procesu ubiegania się o kredyt powód [OSOBA] wnioskodawcy związku z zaciągnięciem kredytu zabezpieczonego hipoteką, w których oświadczał, iż
- wnioskodawca został zapoznany przez pracownika banku z kwestią ryzyka kursowego,
- będąc tego świadomy rezygnuje z możliwości zaciągnięcia kredytu w PLN;
- ponosi ryzyko kursowe, a wysokość kursu ma wpływ na wysokość zobowiązania względem banku i wysokość raty;
- saldo kredytu jest wyrażone w walucie obcej.
Wniosek, decyzja, oświadczenie – k. 113, 117, 119
Powód i poprzednik prawny pozwanego w dniu 16 września 2009 r. zawarli umowę o kredyt hipoteczny oznaczoną nr 200909HL008184500388. Częścią umowy był Regulamin kredytu hipotecznego udzielanego przez Polbank EFG (powoływany dalej jako regulamin). Kredyt przeznaczony został na zakup domu na rynku wtórnym i jego modernizację.
Zgodnie z § 3 umowy kredyt oprocentowany został według zmiennej stopy procentowej zmienianej na mocy postanowień Regulaminu w zakresie ustalania wysokości oprocentowania. Zmienna stopa procentowa ustalana jest jako suma stopy referencyjnej EURIBOR 3M (EUR) oraz stałej marży banku. Zgodnie z § 3 ust 3 umowy oprocentowanie kredytu ulega zmianie w zależności od zmiany stopy referencyjnej EURIBOR 3M (EUR). Szczegółowe zasady naliczania odsetek, ustalania wysokości oprocentowania oraz zasady zmiany oprocentowania znajdowały się w Regulaminie.
Kredyt jest indeksowany do waluty EURO . Zgodnie z § 10 pkt 4 umowy w przypadku kredytów indeksowanych do waluty obcej w celu ustalenia szacunkowego całkowitego kosztu kredytu oraz łącznej kwoty kosztów kredytu stosuje się kurs sprzedaży waluty obcej obowiązujący w banku w dniu sporządzania umowy.
Kredyt został określony jako indeksowany do waluty obcej EURO, co oznaczało, że jest on oprocentowany według stopy procentowej opartej na stopie referencyjnej dotyczącej waluty innej niż złote, którego wypłata oraz spłata odbywa się w złotych w oparciu o kurs waluty obcej do złotych, według Tabeli kursów walut obcych obowiązującej w banku (§ 2 pkt. 2 Regulaminu). Wypłata miała nastąpić w PLN po przeliczeniu na EURO według kursu nie niższego niż kurs kupna walut zgodnie z Tabelą Kursów obowiązującą w momencie wypłaty środków z kredytu. W przypadku zaś wypłaty kredytu w transzach obowiązywał kurs nie niższy niż kurs kupna walut zgodnie z Tabelą Kursów obowiązującą w momencie wypłaty poszczególnych transz kredytu. Pełna wysokość kredytu w EURO miała zostać określona według kursów walut stosowanych przy wypłacie poszczególnych transz (§ 7 ust. 4 Regulaminu). Saldo kredytu było wyrażone w walucie obcej. Raty kredytu podlegające spłacie były wyrażane w walucie obcej i w dniu wymagalności raty pobierane z rachunku bankowego według kursu sprzedaży zgodnie z tabelą obowiązującą na koniec dnia roboczego poprzedzającego dzień wymagalności raty kredytu (lub ostatniego dnia roboczego przed tym dniem – jeśli dzień wymagalności był dniem wolnym od pracy) (§ 9 ust. 2 Regulaminu).
W umowie ani w regulaminie nie ma żadnej wzmianki o sposobie ustalania kursów poszczególnych walut.
Przy podpisaniu umowy powód [OSOBA] o zapoznaniu z ryzykiem kursowym i ryzykiem zmiany stopy procentowej.
Dowód: oświadczenie –k. 134
24 maja 201 roku powód [OSOBA] umowy zgodnie z którym spłata kredytu następować będzie w EURO.
Dowód : aneks k. 136
W dniu 19 września 2011 r. we wszystkie prawa i obowiązki EFG Eurobank Ergasias S.A. Spółka Akcyjna Oddział w Polsce, na podstawie art. 42e ust. 1 i 2 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Prawo bankowe wstąpił Polbank EFG S.A. Następnie z dniem 31 grudnia 2012 r. Raiffeisen Bank Polska S.A. z siedzibą w Warszawie połączył się zgodnie z art. 124 ustawy Prawo bankowe oraz w trybie ustawy Kodeks spółek handlowych z Polbank EFG S.A. Wskutek niniejszego połączenia nastąpiło przeniesienie całego majątku Polbank EFG S.A. jako banku przejmowanego na rzecz Raiffeisen Bank Polska S.A. jako banku przejmującego. Raiffeisen Bank International AG z siedzibą w Wiedniu wykonujący działalność w ramach oddziału Raiffeisen Bank International AG (Spółka Akcyjna) Oddział w Polsce jest następcą prawnym Raiffeisen Bank Polska S.A. w Warszawie.
[OSOBA] z KRS-k. 107
Od daty zawarcia umowy kurs EURO znacznie wzrósł, co spowodowało wzrost rat i salda zadłużenia.
Okoliczności znane z urzędu
Powód w okresie od dnia zawarcia umowy do dnia 25 stycznia 2023 r. zapłacił na rzecz banku 121 094,61 zł i 44 893,84 EURO .
Dowód: zaświadczenie 1 lutego 2023 r. i zestawienie wpłat-k. 47- 52
Jeszcze przed wytoczeniem powództwa [OSOBA] bank do zapłaty wpłaconych kwot jako nienależnego świadczenia ze względu na nieważność umowy w terminie 14 dni od dnia otrzymania niniejszego pisma. Bank otrzymał pismo 12.04.2023 roku i odmówił tak sformułowanym żądaniom.
Dowód: reklamacja – k. 44, odpowiedź na reklamację – k. 46
Na podstawie tych ustaleń Sąd doszedł do przekonania, że zawarta przez strony umowa jest w całości nieważna. Zawiera bowiem abuzywne postanowienia dotyczące mechanizmu indeksacji, bez których umowa nie może funkcjonować w obrocie prawnym. W konsekwencji Sąd uznał za zasadne oparte na art. 410 § 2 kc żądanie zapłaty.
We wniosku z 28 grudnia 2023 r. (k. 167) powód [OSOBA] o uzupełnienie wyroku z 14 grudnia 2023 r. poprzez orzeczenie o żądaniu zgłoszonym w pkt 3 petitum pozwu, tj. o żądaniu zasądzenia od pozwanego Raiffeisen Bank International AG z siedzibą w Wiedniu na rzecz powoda [OSOBA] 44.893, 84 EURO wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie w płatności liczonymi od 27 kwietnia 2023 r. do dnia zapłaty, a ewentualnie gdyby żądanie w tym zakresie nie zostało uwzględnione, zasądzenie od pozwanego na rzecz powoda [OSOBA] 14 207,12 zł wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie w płatności liczonymi od 27 kwietnia 2023 r. do dnia zapłaty. Powód [OSOBA], że przedmiotowe żądanie zostało przez Sąd pominięte mimo uwzględnienia powództwa w całości.
Sąd zważył, co następuje:
Żądanie główne powoda [OSOBA].
Zgodnie z art. 351 § 1 kpc Strona może w ciągu dwóch tygodni od ogłoszenia wyroku zgłosić wniosek o uzupełnienie wyroku, jeżeli Sąd nie orzekł o całości żądania, o natychmiastowej wykonalności albo nie zamieścił w wyroku dodatkowego orzeczenia, które według przepisów ustawy powinien był zamieścić z urzędu.
Powód w pozwie domagał się ustalenia nieważności umowy o kredyt hipoteczny zawartej z poprzednikiem prawnym Pozwanego Raiffeisen Bank International AG (spółka akcyjna) z siedzibą w Wiedniu – EFG Eurobank Ergasias S.A. Spółka Akcyjna Oddział w Polsce z siedzibą w Warszawie oraz zasądzenia wpłaconych kwot 121.094,61 zł oraz 44. 893,84 EURO jako zwrotu nienależnego świadczenia. Powód [OSOBA], iż zawarta z pozwanym [OSOBA] abuzywne po usunięciu których umowa nie może zostać utrzymana.
Tutejszy sąd na podstawie zgromadzonego w sprawie materiału dowodowego wydając wyrok z 14 grudnia 2023 r. ustalił wyżej przytoczony stan faktyczny sprawy. Jest on tożsamy z treścią stanu faktycznego na jakim oparł się Sąd wydając wyrok uzupełniający. W ramach przedmiotowych ustaleń Sąd przyjął, że powód w okresie od dnia zawarcia umowy do dnia 25 stycznia 2023 r. zapłacił na rzecz banku kwoty 121 094, 61 zł i 44 893,84 EURO. Wszystkie zważenia prawne poczynione przez Sąd na podstawie tego stanu faktycznego a znajdujące odzwierciedlenie w uzasadnieniu wyroku z 14 grudnia 2023 r. znajdują pełne zastosowanie nie tylko do zasądzonej kwoty 121 094, 61 zł ale również do kwoty 44 893,84 EURO a zatem powództwo także i w tej części winno zostać uwzględnione. Pominięcie tej ostatniej kwoty w wyroku z 14 grudnia 2023 r. stanowiło wyłącznie omyłkę Sądu, która to jednak nie mogła być przedmiotem sprostowania na podstawie art. 350 § 1 k.p.c. Jej sanowanie możliwe było jedynie w drodze wyroku uzupełniającego. Jak wskazuje się bowiem judykaturze, tryb sprostowania przewidziany w art. 350 k.p.c. służy do usuwania z tekstu orzeczenia niedokładności, błędów pisarskich albo rachunkowych lub innych oczywistych omyłek, a nie do naprawy poważniejszych wad orzeczenia (zob. wyroki SN: z 24.07.2002 r., I CKN 886/00, LEX nr 571810; z 14.07.1999 r., II CKN 395/98, LEX nr 78411; z 7.06.1967 r., III CR 81/67, OSNCP 1968/3, poz. 43; z 17.06.2014 r., I CSK 422/13, LEX nr 1532772; postanowienia SN: z 13.06.2013 r., V CZ 28/13, LEX nr 1375536; z 31.01.2007 r., II CSK 314/06, LEX nr 445207; z 28.10.2004 r., III CZ 92/04, LEX nr 602720; z 17.08.2000 r., II CKN 896/00, LEX nr 51979; z 11.02.2000 r., III CKN 1041/99, LEX nr 529743; z 5.12.1980 r., III CRN 133/80, OSNCP 1981/6, poz. 115; z 25.11.1976 r., II CZ 97/76, LEX nr 7882; z 21.02.1974 r., II CR 656/73, LEX nr 7413; z 30.08.1972 r., I PZ 40/72, OSNCP 1973/5, poz. 87; z 21.06.1967 r., II CZ 48/67, OSNCP 1968/1, poz. 10; z 10.03.1966 r., II CZ 19/66, LEX nr 5950). W szczególności instytucja sprostowania wyroku nie może prowadzić do zmiany merytorycznego rozstrzygnięcia w sprawie, tj. dotyczyć treści i rozmiarów świadczenia lub ustaleniu prawa. Tego typu błędy podlegają naprawieniu przez wniesienie apelacji bądź skargi kasacyjnej (zob. np. wyroki SN: z 6.03.2019 r., I CSK 87/18, LEX nr 2630624; z 10.11.2017 r., V CSK 41/14, OSNC 2018/10, poz. 101; postanowienie SN z 19.01.2018 r., I CSK 176/17, LEX nr 2482574).
Zarządzenie :
- Odnotować .
- Odpis doręczyć pełnomocnikowi pozwanego.
- 14 dni.
- Akta przesłać do SA w Krakowie po upływie terminu do złożenia apelacji na orzeczenie z 9.02.2024 r.